Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 59:9 - Japanese: 聖書 口語訳

9 わが力よ、わたしはあなたにむかってほめ歌います。 神よ、あなたはわたしの高きやぐらです。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

9 わが力よ、わたしはあなたにむかってほめ歌います。神よ、あなたはわたしの高きやぐらです。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

9 私の力の源である、神を賛美します。 神は、私の安全な隠れ家ですから。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

9 しかし主よ、あなたは彼らを笑い 国々をすべて嘲笑っておられます。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

9 神は俺の力なり! あなたを見上げ助け待つ あなたは俺の避難場所 山の上の隠れ家だ

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

9 わが力よ、わたしはあなたにむかってほめ歌います。神よ、あなたはわたしの高きやぐらです。

この章を参照 コピー




詩篇 59:9
18 相互参照  

天に座する者は笑い、 主は彼らをあざけられるであろう。


主が悩みの日にあなたに答え、 ヤコブの神のみ名があなたを守られるように。


主はわたしの光、わたしの救だ、 わたしはだれを恐れよう。 主はわたしの命のとりでだ。 わたしはだれをおじ恐れよう。


主を待ち望め、強く、かつ雄々しくあれ。 主を待ち望め。


神はわれらの避け所また力である。 悩める時のいと近き助けである。


万軍の主はわれらと共におられる、 ヤコブの神はわれらの避け所である。〔セラ


わが力よ、わたしはあなたにむかってほめうたいます。 神よ、あなたはわが高きやぐら、 わたしにいつくしみを賜わる神であられるからです。


神はひとたび言われた、 わたしはふたたびこれを聞いた、 力は神に属することを。


神こそわが岩、わが救、 わが高きやぐらである。 わたしはいたく動かされることはない。


主はしえたげられる者のとりで、 なやみの時のとりでです。


見よ、神はわが救である。 わたしは信頼して恐れることはない。 主なる神はわが力、わが歌であり、 わが救となられたからである」。


しかし主を待ち望む者は新たなる力を得、 わしのように翼をはって、のぼることができる。 走っても疲れることなく、 歩いても弱ることはない。


その時あなたは主によって喜びを得、 わたしは、あなたに地の高い所を乗り通らせ、 あなたの先祖ヤコブの嗣業をもって、 あなたを養う」。 これは主の口から語られたものである。


主なる神はわたしの力であって、 わたしの足を雌じかの足のようにし、 わたしに高い所を歩ませられる。 これを琴に合わせ、 聖歌隊の指揮者によって歌わせる。


わたしたちを試みに会わせないで、 悪しき者からお救いください。


私たちに従ってください:

広告


広告